Abstract
Ushbu maqolada ingliz va o‘zbek tez aytishlari (tongue twisters) fonetik, ritmik
va semantik qatlamlari bo‘yicha filologik tahlil qilinadi. Tez aytishlarning fonetik
takror, artikulyatsion murakkablik, alliteratsiya va ritm orqali shakllanishi,
shuningdek, semantik va majoziy obrazlar bilan boyitilishi ko‘rib chiqiladi. Ingliz va
o‘zbek tez aytishlari lingvopoetika va lingvokulturologik nuqtai nazardan nutq
estetikasi, badiiy ifoda va madaniy kodlarni aks ettirishda muhim vosita sifatida
qadrlanadi.
References
FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR
1. Komiljon o‘g, O. A. Y. (2025). Using Coloronyms And Magic Numbers in English
And Uzbek Speed Reading. American Journal Of Social Sciences And Humanity
Research, 5(05), 17-19.
2. Komiljon o‘g, Y. O. A. (2025). THE EFFECTIVENESS OF EARLY FOREIGN
LANGUAGE LEARNING IN PRESCHOOL CHILDREN. Ustozlar uchun, 74(2),
233-236.
3. Komiljon o‘g, Y. O. A. (2025). MAKTABGACHA TA’LIMDA BOLALARGA
CHET TILINI O ‘QITISHDA UCHRAYDIGAN QIYINCHILIKLAR. Ustozlar
uchun, 74(2), 190-192.
4. O‘G‘Li, O. A. K. (2024). O'ZBEK VA INGLIZ XALQ MAQOLLARI
O'RTASIDAGI LINGVOKULTUROLOGIK VA SEMANTIK
XUSUSIYATLARNING MAZMUNI VA ULARNING AMALDA
QO'LLANILISHI. Academic research in educational sciences, 5(CSPU
Conference 1), 801-805.
5. Komiljon o‘g‘li, S. M., & Amrillojonovich, R. U. PERFORMANCE
EVALUATION OF OPENCV AND GAZETRACKING MODELS FOR
AUTOPROCTORING.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.